Quote:
Originally Posted by JLvatron
Do you mean Chromedome is a Whiner, or he's a Weinee!
I didn't mind Daniel in US cartoon, but just 1 Headmasters ep was too much Daniel!
Traditionally, Japanese names end in vowel sounds, so I've been told. So Spike became "Spiko" in Japan.
Unfortunately when dubbing to English, the translation fools translated Spiko to "Sparkle".
The ep I saw had Spike get injured and Daniel is crying, "Sparkle! Oh Sparkle!"
It was so annoying and ridiculous.
|
Hey that’s MISTER Sparkle to you, pal!